Я здесь и меня много
Фандом: World of Warcraft
Персонажи: Оборотни, зомби, к которым принадлежит ОС
Жанр: Экшен
Статус: Незавершен.
Примечания: Шэкелфорд бывший батлер богатой семьи Мэрвиков. После смерти всех жителей Мэрвикского поместья, некроманты поднимают его в качестве мертвого слуги. Этот фик происходит несколько лет после того, как он освободился от их магии.
Врата закрыты.
читать дальшеШэкелфорд уже долго тут стоял, под покровом низкой, но густой ёлки, защищенный от взглядов и непрерывно моросящего дождя. Он был почти неподвижен, он стоял забыв обо всем вокруг него, а его лицо не выдавало ни одной эмоции, разве если не обращать внимание на глаза горевшие ненавистью.
Он наблюдал за врагом. Не за десятками людей, что ютились в грязных палатках, отпрянувших как можно дальше от леса и его ужасов. Его взгляд приковала к себе стена, которая возвышалась над лесом, выше любого замка, настолько же гостеприимная как и сама смерть.
Там и тут были видны следы времени, выпавшие камни, раскрошеная кладка или вьющиеся растения, медленно, слишком медленно разрушающие эту проклятую защиту Гилнеаса. Бесконечная волна нежити и некромансеров, что принесла смерть и неволю всем людям жившим в этих краях, разбилась об эту преграду. А за самой стеной продолжали царить крысы, пиршествовать на останках королевств и бестрастно смотреть на беженцов, которые умирают у их порога.
О, ему было глубоко равнодушно всё это проклятое королество, с его лесами и полями, королем и аристократами. Они могли бы жить в отшельничестве до конца мира, процветать и развивать свою убогую культуру, возможно придумав еще более нелепые шляпы чем у них уже есть. Но было одна было одно исключение, один единственый человек, которого он так долго мечтал уничтожить, так сильно хотел убить, что его пробирала бессильная дрожь.
При одной мысли, что где-то там, Барон жив, холодная ярость ядом текла сквозь него. Что тот пьет вино, гладит одного из своих вонючих псов и с самодовольной улыбкой продолжает заниматься торговлей. Как он приглашает на званые ужины аристократов, угощает их деликатесами и вековым вином. Может быть на главное блюдо он прикажет принести собственноручно убитого кабана, чья огромная туша почти совпадёт с шириной стола. Унаследованая темная мебель, высокий каменный взвод и заиндивевшие стекла узких витражей, богатство нажитое его прадедами и надменность приобретенная лично им. Затем, некоторое время после ужина, он позволит им восхититься очередной жемчужиной его коллекции: старинным полотном, изображающим горы Алтерак. После еще одного бокала вина и нескольких изумленных возгласов, хвалящих мастерство художника, барон Гарвен возможно задумчиво и медленно скажет:
- Алтерак... я слышал, там завораживающие закаты и ледяные зимы. У меня были в этой местности друзья, с которыми я вёл корреспондецию. Мне говорили что там водятся бандитов, которые, как вы все знаете, ценят свою независимость и свободу... желательно без вмешательства солдат в их честную воровскую работу.
Когда умолкнут тихие смешки, Барон продолжит:
- Вы когда-либо слышали о торговце Мэрвике? Его особняк был построен в середине гор Алтерака, что, отчасти считалось невозможным, отчасти безумным. В любои случае, безумные деньги позволяют реализировать любые планы. А ведь несколько лет назад никто даже еще не знал его имени! За поразительно короткое время, он заработал целое состояние. И чем? Шерстью, шкурами зверей и драгоцеными металлы из мин Хилсбреда... Я не считал, что... - Барон встряхнёт голову - Как бы не было, это не так и важно. Мервик, мой бывший конкуррент...
Гарвен медленно встанет, и, вертя ножку бокала между пальцами, подойдет к камину.
- Наши караваны имели похожие маршруты, и на каждую лавку принадлежающую мне, в городе или деревне находилась одна Мервикская. Наш успех зависил в прямой мере от неудачи друг друга... неминуемо, это приводило к трениям. - Гарвен невесело улыбнется - Я даже вызвал его на дуэль, когда мои караваны в различных точках континента почти одновременно подпали атаке разбойников. Я не мог доказать мои подозрения, но - Свет! - его издевательская ухмылка была достаточным доказательством для меня.
Гарвен глубоко вздохнёт и проводя рукой по волосам, продолжит уже более спокойным голосом.
- Дуэль закончилась ничьей. С тех пор, мы больше не встречались с друг другом лицом к лицу, но мы вели войну, где торговцы были полковниками, товары оружием, а деньги жизнью - или смертью. Это закончилось со строительством Стены Грэймэн - на которую, между прочим, шли материалы из моих мин и лесов -, раз и навсегда.
Будет слышно только потрескивание огня и тихое постукивание когтей по каменному полу. Огромный серый пес, подтрусит к своему хозяину и поднимет морду, будто ищя взгляд мастера.
- Раз и навсегда... Мэрвик наверное торжествал, когда я был отрезан от других королевств, полагал что он выиграл. - Гарвен резко повернётся к своим зрителям, с жестокой улыбкой на его лице - Лордаэрон проиграл! Арати проиграл! Мэрвик проиграл и смерть преподнесла ему свой счет.
При свете камина и нескольких свеч, Гарвен пригубает вино, наслаждаясь шокироваными, сбитыми с толку или же наоборот, ухмыляющимся в ответ лицами. Несколько из них больше не придут. Несколько из них больше не будут открывать лавки, где рядом развеивается герб Гервина. Несколько из них умрут по пути домой.
Где-то, вой волков пронзил ночь, и это где-то было прямо за спиной Шэкелфорда.
На момент, он был парализирован и будь у него достаточно кожи, по ней бы сейчас гуляли мурашки. Это был вой, но никак не волков... Он слышал как минимум дюжину воргенов! Если эти твари не решили разнообразить свою жизнь ночными концертами, тогда они вышли на...
Шэкелфорд моргнул. Когда эти бестии успели оказаться перед ним?! Судя по траектории, несколько из них пронеслись прямо рядом с его укрытием. Поклоняйся он хоть одной вещи в мире кроме денег, тогда он бы превознес прямо сейчас молитву, что дождь смыл с него кровь и то что слабый запах его мертвой плоти смешался с запахом мокрой земли. Сильный аромат елки и густые ветви скрыли его даже от острого зрения и нюха этих тварей.
Невидимым зрителем, он наблюдал как темные силуэты с светящиемися глазами неслись на лагери беженцов. К этому времени, никто из людей больше не спал. Встревоженые голоса тех, кто были еще в палатках или слишком далеко от происходящего, остались без ответа. Слишком многие застыли в ужасе, ступоре или пребывали в нелепой вере, что это был всего лишь плохой сон. Свирепая горланная песнь нарастала по мере того, как оборотни приближались к стене и через несколько секунд, они были на середине поля. Еще один момент понадобилась им на последний отчаяный рывок, чтобы наброситься на людей.
Первыми умерли те, что с факелами, что делало дальнейшее наблюдение немного проблематичным. Луна и звезды были скрыты облаками, потому единственным источником света были еле горящие костры беженцев. Он слышал торжествующее рычание и полу-смех полу-лай воргенов и крики жертв, иглами пронзающие уши. Он видел дергающиеся смутные силуэты. Он знал, что теперь весь лагерь покрыт кровью.
Это не было не первый раз, когда Шэкелфорд видел, как одна группа тварей или людей уничтожала другую. Он не отводил глаз. Бесстрастно и молчаливо, он запоминал и старался делать выводы. Было в этом рейде польза для Отверженных? Возможно. Может нет. Форсейкен не было дело до группки уничтоженых тут людей, но воргены были опасны и многочисленны. Нужно усилить Сепульчер и построить ограждения. Перед его глазами, слишком явно стояла картина, как подобная стая нападает на их лагерь и он не был готов поспорить на успешный исход битвы.
Неожидано, что-то привлекло его внимание. Даже сквозь сплошную темноту, он смог различить из ниоткуда появившегося главаря, огромного воргена с серебристый отливающей шерстью, которая на момент сверкнула от тусклого пламени сгорающих палаток. Он пролаял несколько приказов, после чего возня продолжилась, в этот раз без рычания.
Шэкелфорд ждал.
Рано или поздно, они покинули свой пир. Закрыв глаза, он слушал, как лапы мягко ступали по земле справа и слево от него. Ему показалось, будто они что-то волокли с собой. Спокойно, Шэкелфорд, ты не боишься кошмаров, ибо ты стал им. Да, сказал себе Шэкелфорд, но я все же боюсь заново умереть и не успеть отомстить.
Шэкелфорд открыл глаза и поднял их к луне, высвободившийся из одеяла облак. На что глупцы надеялись, умоляя камни о входе и спасении? Это был единственный логичный выход для их ситуации, маленький кровавый инцидент. Опять же, следует упоминуть в отчете. А помимо этого... ничто не изменилось ни для него, в том, почему он сюда пришел.
Выходит, мешок с костями, ты боишься, что ты никому не нужен. Мэрвики мертвы. Никто не насладиться твоей местью, никто, даже ты.
Ты должен отпустить прошлое...
Он когда-то неплохо стрелял из лука. Теперь, его истерзаные руки непослушно натянули тетиву, и скорее благодаря удаче чем мастерству, его стрела вонзилась в стену, прикрепив последнию память о прошлом к дурацкой стене, за которой пряталась нация трусов. Носовой платок с гербом Мервиков, подобно унылому флагу развевался над Сильверпайн.
В этом всём, было что-то глубоко идиотское, раздражающее и грустное. Шэкелфорд старался об этом не думать, по пути домой, крадясь и прячась, по пути в Сепульчер.
Персонажи: Оборотни, зомби, к которым принадлежит ОС
Жанр: Экшен
Статус: Незавершен.
Примечания: Шэкелфорд бывший батлер богатой семьи Мэрвиков. После смерти всех жителей Мэрвикского поместья, некроманты поднимают его в качестве мертвого слуги. Этот фик происходит несколько лет после того, как он освободился от их магии.
Врата закрыты.
читать дальшеШэкелфорд уже долго тут стоял, под покровом низкой, но густой ёлки, защищенный от взглядов и непрерывно моросящего дождя. Он был почти неподвижен, он стоял забыв обо всем вокруг него, а его лицо не выдавало ни одной эмоции, разве если не обращать внимание на глаза горевшие ненавистью.
Он наблюдал за врагом. Не за десятками людей, что ютились в грязных палатках, отпрянувших как можно дальше от леса и его ужасов. Его взгляд приковала к себе стена, которая возвышалась над лесом, выше любого замка, настолько же гостеприимная как и сама смерть.
Там и тут были видны следы времени, выпавшие камни, раскрошеная кладка или вьющиеся растения, медленно, слишком медленно разрушающие эту проклятую защиту Гилнеаса. Бесконечная волна нежити и некромансеров, что принесла смерть и неволю всем людям жившим в этих краях, разбилась об эту преграду. А за самой стеной продолжали царить крысы, пиршествовать на останках королевств и бестрастно смотреть на беженцов, которые умирают у их порога.
О, ему было глубоко равнодушно всё это проклятое королество, с его лесами и полями, королем и аристократами. Они могли бы жить в отшельничестве до конца мира, процветать и развивать свою убогую культуру, возможно придумав еще более нелепые шляпы чем у них уже есть. Но было одна было одно исключение, один единственый человек, которого он так долго мечтал уничтожить, так сильно хотел убить, что его пробирала бессильная дрожь.
При одной мысли, что где-то там, Барон жив, холодная ярость ядом текла сквозь него. Что тот пьет вино, гладит одного из своих вонючих псов и с самодовольной улыбкой продолжает заниматься торговлей. Как он приглашает на званые ужины аристократов, угощает их деликатесами и вековым вином. Может быть на главное блюдо он прикажет принести собственноручно убитого кабана, чья огромная туша почти совпадёт с шириной стола. Унаследованая темная мебель, высокий каменный взвод и заиндивевшие стекла узких витражей, богатство нажитое его прадедами и надменность приобретенная лично им. Затем, некоторое время после ужина, он позволит им восхититься очередной жемчужиной его коллекции: старинным полотном, изображающим горы Алтерак. После еще одного бокала вина и нескольких изумленных возгласов, хвалящих мастерство художника, барон Гарвен возможно задумчиво и медленно скажет:
- Алтерак... я слышал, там завораживающие закаты и ледяные зимы. У меня были в этой местности друзья, с которыми я вёл корреспондецию. Мне говорили что там водятся бандитов, которые, как вы все знаете, ценят свою независимость и свободу... желательно без вмешательства солдат в их честную воровскую работу.
Когда умолкнут тихие смешки, Барон продолжит:
- Вы когда-либо слышали о торговце Мэрвике? Его особняк был построен в середине гор Алтерака, что, отчасти считалось невозможным, отчасти безумным. В любои случае, безумные деньги позволяют реализировать любые планы. А ведь несколько лет назад никто даже еще не знал его имени! За поразительно короткое время, он заработал целое состояние. И чем? Шерстью, шкурами зверей и драгоцеными металлы из мин Хилсбреда... Я не считал, что... - Барон встряхнёт голову - Как бы не было, это не так и важно. Мервик, мой бывший конкуррент...
Гарвен медленно встанет, и, вертя ножку бокала между пальцами, подойдет к камину.
- Наши караваны имели похожие маршруты, и на каждую лавку принадлежающую мне, в городе или деревне находилась одна Мервикская. Наш успех зависил в прямой мере от неудачи друг друга... неминуемо, это приводило к трениям. - Гарвен невесело улыбнется - Я даже вызвал его на дуэль, когда мои караваны в различных точках континента почти одновременно подпали атаке разбойников. Я не мог доказать мои подозрения, но - Свет! - его издевательская ухмылка была достаточным доказательством для меня.
Гарвен глубоко вздохнёт и проводя рукой по волосам, продолжит уже более спокойным голосом.
- Дуэль закончилась ничьей. С тех пор, мы больше не встречались с друг другом лицом к лицу, но мы вели войну, где торговцы были полковниками, товары оружием, а деньги жизнью - или смертью. Это закончилось со строительством Стены Грэймэн - на которую, между прочим, шли материалы из моих мин и лесов -, раз и навсегда.
Будет слышно только потрескивание огня и тихое постукивание когтей по каменному полу. Огромный серый пес, подтрусит к своему хозяину и поднимет морду, будто ищя взгляд мастера.
- Раз и навсегда... Мэрвик наверное торжествал, когда я был отрезан от других королевств, полагал что он выиграл. - Гарвен резко повернётся к своим зрителям, с жестокой улыбкой на его лице - Лордаэрон проиграл! Арати проиграл! Мэрвик проиграл и смерть преподнесла ему свой счет.
При свете камина и нескольких свеч, Гарвен пригубает вино, наслаждаясь шокироваными, сбитыми с толку или же наоборот, ухмыляющимся в ответ лицами. Несколько из них больше не придут. Несколько из них больше не будут открывать лавки, где рядом развеивается герб Гервина. Несколько из них умрут по пути домой.
Где-то, вой волков пронзил ночь, и это где-то было прямо за спиной Шэкелфорда.
На момент, он был парализирован и будь у него достаточно кожи, по ней бы сейчас гуляли мурашки. Это был вой, но никак не волков... Он слышал как минимум дюжину воргенов! Если эти твари не решили разнообразить свою жизнь ночными концертами, тогда они вышли на...
Шэкелфорд моргнул. Когда эти бестии успели оказаться перед ним?! Судя по траектории, несколько из них пронеслись прямо рядом с его укрытием. Поклоняйся он хоть одной вещи в мире кроме денег, тогда он бы превознес прямо сейчас молитву, что дождь смыл с него кровь и то что слабый запах его мертвой плоти смешался с запахом мокрой земли. Сильный аромат елки и густые ветви скрыли его даже от острого зрения и нюха этих тварей.
Невидимым зрителем, он наблюдал как темные силуэты с светящиемися глазами неслись на лагери беженцов. К этому времени, никто из людей больше не спал. Встревоженые голоса тех, кто были еще в палатках или слишком далеко от происходящего, остались без ответа. Слишком многие застыли в ужасе, ступоре или пребывали в нелепой вере, что это был всего лишь плохой сон. Свирепая горланная песнь нарастала по мере того, как оборотни приближались к стене и через несколько секунд, они были на середине поля. Еще один момент понадобилась им на последний отчаяный рывок, чтобы наброситься на людей.
Первыми умерли те, что с факелами, что делало дальнейшее наблюдение немного проблематичным. Луна и звезды были скрыты облаками, потому единственным источником света были еле горящие костры беженцев. Он слышал торжествующее рычание и полу-смех полу-лай воргенов и крики жертв, иглами пронзающие уши. Он видел дергающиеся смутные силуэты. Он знал, что теперь весь лагерь покрыт кровью.
Это не было не первый раз, когда Шэкелфорд видел, как одна группа тварей или людей уничтожала другую. Он не отводил глаз. Бесстрастно и молчаливо, он запоминал и старался делать выводы. Было в этом рейде польза для Отверженных? Возможно. Может нет. Форсейкен не было дело до группки уничтоженых тут людей, но воргены были опасны и многочисленны. Нужно усилить Сепульчер и построить ограждения. Перед его глазами, слишком явно стояла картина, как подобная стая нападает на их лагерь и он не был готов поспорить на успешный исход битвы.
Неожидано, что-то привлекло его внимание. Даже сквозь сплошную темноту, он смог различить из ниоткуда появившегося главаря, огромного воргена с серебристый отливающей шерстью, которая на момент сверкнула от тусклого пламени сгорающих палаток. Он пролаял несколько приказов, после чего возня продолжилась, в этот раз без рычания.
Шэкелфорд ждал.
Рано или поздно, они покинули свой пир. Закрыв глаза, он слушал, как лапы мягко ступали по земле справа и слево от него. Ему показалось, будто они что-то волокли с собой. Спокойно, Шэкелфорд, ты не боишься кошмаров, ибо ты стал им. Да, сказал себе Шэкелфорд, но я все же боюсь заново умереть и не успеть отомстить.
Шэкелфорд открыл глаза и поднял их к луне, высвободившийся из одеяла облак. На что глупцы надеялись, умоляя камни о входе и спасении? Это был единственный логичный выход для их ситуации, маленький кровавый инцидент. Опять же, следует упоминуть в отчете. А помимо этого... ничто не изменилось ни для него, в том, почему он сюда пришел.
Выходит, мешок с костями, ты боишься, что ты никому не нужен. Мэрвики мертвы. Никто не насладиться твоей местью, никто, даже ты.
Ты должен отпустить прошлое...
Он когда-то неплохо стрелял из лука. Теперь, его истерзаные руки непослушно натянули тетиву, и скорее благодаря удаче чем мастерству, его стрела вонзилась в стену, прикрепив последнию память о прошлом к дурацкой стене, за которой пряталась нация трусов. Носовой платок с гербом Мервиков, подобно унылому флагу развевался над Сильверпайн.
В этом всём, было что-то глубоко идиотское, раздражающее и грустное. Шэкелфорд старался об этом не думать, по пути домой, крадясь и прячась, по пути в Сепульчер.
@темы: Личное